﻿Sun=أحد
Mon=إثنين
Tue=ثلاثاء
Wed=أربعاء
Thu=خميس
Fri=جمعة
Sat=سبت

Jan=يناير
Feb=فبراير
Mar=مارس
Apr=ابريل
May=مايو
Jun=يونيو
Jul=يوليو
Aug=أغسطس
Sep=سبتمبر
Oct=أكتوبر
Nov=نوفمبر
Dec=ديسمبر

DATE_DELIMITER=/
	
Welcome=مرحبا بكم بشابك مستر طارق ولكم تحياتي Progress=جاري العمل
Confirmation=تأكيد
Yes=نعم
No=لا
Login in progress=جاري تسجيل الدخول
Logged in.=تم تسجيل الدخول.
Unable to login.=غير قادر على تسجيل الدخول.
Unable to connect to server.=غير قادر على الإتصال بالخادم.
Please check network connection.=الرجاء التأكد من إعدادات الشبكة.
Server is under maintenance.=خادم البيانات تحت الصيانة.
Please check username and password.=الرجاء التحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور.
Unread=غير مقروء
Read=مقروء
Delivered=تم الإرسال
Attachments not accessible=غير قادر على فتح الملف المرفق
Sending failed=غير قادر على إرسال الرسالة
Replied=البريد الصادر
Draft=مسودات
Folder=مجلد
File=ملف
Save=حفظ
Delete=حذف
Back=عودة
Subject=الموضوع
Confirm to delete?=هل بالتأكيد تود القيام بالحذف؟
Loading=جاري التحميل
Done=تم
More=المزيد
Today=اليوم
Resume=متابعة
Refresh List=تحديث القائمة
You are offline.=غير متصل.
New Contact=إضافة اسم
Edit Contact=تعديل اسم
Name=الإسم
Email=البريد الإلكتروني
Mobile=الجوال
Office Tel.=هاتف المكتب
Home Tel.=هاتف المنزل
Call mobile=اتصل بالجوال
Call office=اتصل بالمكتب
Call home=اتصل بالمنزل
Could not save contact.=غير قادر على الحفظ.
Contacts=الأسماء
Open=فتح
Write email=إنشاء رسالة
Select=تحديد
Contact=اتصل
Edit=تعديل
Reply=رد
Reply all=رد على الكل
Forward=توجيه
Resend=إعادة إرسال
Message Status=حالة الرسالة
Date=التاريخ
From=من
To=إلى
Cc=نسخة إلى
Bcc=نسخة أخرى
Compose Email=إنشاء رسالة
Send=إرسال
Add To=حقل إلى
Add Cc=حقل نسخة إلى
Add Bcc=حقل نسخة أخرى
Add attachment=إرفاق ملف
Clear attachments=حذف المرفقات
Attachment=المرفقات
Please fill in recipient address.=الرجاء إدخال بريد المستلم.
Original Message=الرسالة الأصلية
Time=الوقت
Fw=توجيه
Re=رد
You have new email.=لديك رسالة بريد جديدة.
Compose=إنشاء رسالة
OK=موافق
Cancel=إلغاء
Username=اسم المستخدم
Password=كلمة المرور
Auto login for me=دخول تلقائي
Settings=إعدادات
New email alert=تنبيه الرسائل الجديدة
Show up app. if hidden=عرض التطبيق، إذا كان مخفياً
Enable vibration=تفعيل الإهتزاز
Enable audio alert=تفعيل التنبيه الصوتي
Enable backlight flashing=تفعيل الإضاءة الخلفية
Offline=غير متصل
Online=متصل
Exit=إغلاق
Connecting=جاري الإتصال
Network=الشبكة
User=المستخدم
bytes=بايت
Send by Email=إرسال بالبريد
Properties=معلومات الغرفة
Opening=جاري الفتح
Type=النوع
Size=حجم الصورة
Last modified=آخر تحديث
New=إضافة
Select All=تحديد الكل
Select None=حدد عنصر واحد
There is no item in this list.=لايوجد محتويات في هذه القائمة
Low=منخفضة
Normal=عادية
High=عالية
In progress=جاري العمل
Title=العنوان
URL=عنوان الموقع
Loading content=جاري تحميل المحتويات...
Disconnected by server.=تم قطع الإتصال بواسطة جهاز الخادم.
Your account is logged in from another place.=لقد قمت بتسجيل الدخول من لحسابك من جهاز آخر.
System is under maintenance. Will automatically login again soon.=النظام تحت الصيانة، سيتم تسجيل دخولك تلقائياً في أقرب وقت.
Your device does not support this function.=جوالك لا يدعم هذه الخاصية.
Deleting=جاري الحذف
Processing=جاري العمل
items added.=تمت عملية الإضافة بنجاح.
items updated.=تمت عملية التحديث بنجاح.
Select a contact=حدد من الإسم القائمة
 characters shown, = الحروف التي تظهر بالأسفل، 
 characters in total.= إجمالي عدد الحروف.
No more storage space. Please delete some old data.=لا توجد مساحة كافية في ذاكرة جوالك، الرجاء حذف بعض الملفات.
Confirm to exit?=هل تود إغلاق شابك؟
Hi=مرحباً
,=,
Email Settings=إعدادات البريد
Chat=الدردشة
Write=لوحة الكتابة
Write to= إلى
You=أنت
End Chat=إنهاء المحادثة
is online.=متصل.
is offline.=غير متصل.
Started at=وقت البداية
Chat Records=محفوظات الدردشة
History=المحفوظات
Save chat history=حفظ الدردشة
Loading chat accounts=جاري تحميل حسابات الدردشة
Login=دخول
Logout=تسجيل خروج
Chat Settings=إعدادات الدردشة
Add Account=إضافة حساب
Login failed=غير قادر على تسجيل الدخول
Account type=نوع الحساب
Please input username and password.=الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور.
Files=الملفات
ID=اسم المستخدم
MoSpace=ملفاتي
Shared by=مشاركة مع
Share=مشاركة
Owner=المالك
Yourself=بنفسك
Cannot open file.=غير قادر على فتح الملف.
Menu=القائمة
All Chats=جميع نوافذ الدردشة
Your computer=كمبيوترك
Mailbox=البريد الوارد
Hide=إخفاء
Attachments=المرفقات
Invalid file.=النظام لا يدعم نوع الملف الذي حددته.
Not found.=لم يتم العثور
Denied.=مرفوض
Failed.=خطأ
Quota exceeded.=تعديت المساحة المسموحة
Goto root=المجلد الرئيسي
Please input a URL:=الرجاء إدخال عنوان الموقع.
[Memory not enough. Content partially shown.]=[الذاكرة غير كافية، سيتم عرض معلومات مختصرة]
Memory not enough.=لا توجد مساحة كافية في الذاكرة.
Connection type=نوع الإتصال
WAP=واب
Internet=إنترنت
Changes will take effect after restarting.=سيتم تطبيق التعديلات التي قمت بها بعد إعادة تشغيل شابك.
Register Now=حساب جديد
Registration succeeded!=تمت عملية التسجيل بنجاح
Email Accounts=حسابات البريد
Loading email accounts=جاري تحميل حسابات البريد
POP3=POP3
IMAP=IMAP
Secure (SSL) POP3=Secure (SSL) POP3
Secure (SSL) IMAP=Secure (SSL) IMAP
Email address=حسابات البريد
Server address=عنوان الخادم
Status OK=تمت الإضافة بنجاح
Email server not reachable.=غير قادر على الإتصال بخادم البريد.
POP3/IMAP not enabled?=حسابات POP3/IMAP غير مفعلة في إعدادات بريدك ؟
Wrong username and/or password=خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور.
You need to get online to use this feature.=لإستخدام هذه الخاصية يجب أن تكون متصلاً.
Registration failed.=غير قادر على إجراء عملية التسجيل.
Please try again later.=الرجاء المحاولة في وقت لاحق.
Waiting for verification=في انتظار التأكيد.
Server cannot detect settings for this Email address. Please fill in more information.=غير قادر على التحقق من إعدادات البريد الإلكتروني، الرجاء إدخال بيانات إضافية.
Email account=حساب البريد
Max email count=العدد الأقصى لحسابات البريد
Importing phone contacts=جاري إستيراد الأسماء
Import phone contacts?=هل بالتأكيد تود إستيراد الأسماء من الجوال.
It may take 1 to 5 minutes if you have more than 100 contacts.=سوف تستغرق العملية بين دقيقة إلى 5 دقائق في حال كانت الأسماء أكثر من 100.
Import=إستيراد
Saving=جاري الحفظ
File saved at:=تم الحفظ في:
Saving failed.=غير قادر على الحفظ.
Download=تحميل
Downloading=جاري التحميل
Sorry, Morange has no permission to access local storage.=عفواً، لا توجد صلاحيات للدخول إلى ذاكرة الجوال.
Add Friend=إضافة صديق
Morange has no permission to access local phone book.=لا توجد صلاحيات للدخول إلى قائمة الأسماء في جوالك.
Cancelled by user.=تم الإلغاء بواسطة المستخدم.
Preparing. Please be patient.=جاري العمل. الرجاء الإنتظار..
Show offline contacts=عرض غير المتصلين
Could not generate data. Memory not enough.=غير قادر على إنشاء البيانات، لا توجد مساحة كافية في الذاكرة.
Transmission failed. Please try again.=غير قادر على الإرسال، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
Confirm to logout?=هل تود تسجيل الخروج؟
Confirm to get offline contacts?=هل تود عرض الغير متصلين؟
Smileys=الإبتسامات
Select a smiley=إدراج إبتسامة
This friend is already in your list.=هذا المشترك موجود مسبقاً في قائمة أصدقائك.
Hide offline contacts=إخفاء الغير متصلين
Alerts=التنبيهات
free=تحرير مساحة
Free space=المساحة المتوفرة
Jump to Bottom=للأسفل
Pending=في الإنتظار
Connection failed. Please restart Morange and give it permission to access network.=خطأ في الإتصال، الرجاء إعادة تشغيل شابك وإعطاء صلاحية الدخول للشبكة.
VIP account=حساب VIP
Search=بحث
Email Body=نص الرسالة
Save as draft?=هل تود الحفظ كمسودة؟
Saved.=تم الحفظ.
Check this out=حدد
Show nicknames=عرض الألقاب
Show IDs=عرض البريد الإلكتروني
Enable push email=تفعيل إرسال البريد
Get emails=جلب رسائل البريد
QQ=QQ
Only Premium users can =فقط يمكن للأعضاء مخصصين القيام بهذا الإجراء 
view Email attachments.=معاينة المرفقات.
send Email attachments.=إرسال مرفقات الرسالة.
login to multiple chat accounts.=الدخول للدردشة بعدة حسابات.
use this feature.=استخدم هذه الخاصية.
Send SMS=إرسال رسالة نصية
0->unlimited=0-< غير محدود
no password=لم تقم بإدخال كلمة المرور
wrong password=كلمة المرور التي أدخلتها غير صحيحة
server busy=جهاز الخادم مشغول حالياً
Cannot capture the picture.=غير قادر على إلتقاط الصورة.
Preview=معاينة
Use=إستخدام
Discard=إلغاء
Select an action=حدد الإجراء
Refresh=تحديث
Test Camera=تجربة الكاميرا
Testing camera=إعدادات الكاميرا
Select picture size=حدد حجم الصورة
Camera Settings=إعدادات الكاميرا
Phone default=الإعداد الإفتراضي
Camera=الكاميرا
Send a Picture=أرسل صورة
Received picture:=الصور المستلمة:
Sent picture:=الصور المرسلة:
Cannot get server address. Please try again later.=غير قادر على الإتصال بالخادم، الرجاء المحاولة في وقت لاحق.
Picture is too big. Please change camera setting.=حجم الصورة كبير جداً، الرجاء تغيير إعدادات الكاميرا.
Email resent.=تمت إعادة إرسال البريد
Play=تشغيل (الإستماع للتسجيل)
Open in Browser=فتح بواسطة المستعرض
Pause=إيقاف مؤقت
Close=إغلاق
Cannot play this audio clip.=غير قادر على تشغيل هذا الملف الصوتي
Playing=جاري التشغيل
Volume=الصوت
Buffering=جاري التنقية.
Add a new chat account= أضف حساب محادثة جديد

Set clock=ضبط الوقت
General Settings=إعدادات عامة

Entered at=وقت الدخول
%NAME% has entered.=قام %NAME% بالدخول للغرفة.
%NAME% has left.=قام %NAME% بالخروج من الغرفة.

Clear=مسح
Enter a URL=أدخل عنوان الموقع
Go forward=إلى الأمام
Homepage=الرئيسية
Bookmarks=المفضلة
Edit Bookmark=تحديث المفضلة
Show in homepage=عرض في الصفحة الرئيسية
Add bookmark=أضف للمفضلة
Images=الصور
On=فتح
Off=إغلاق

You have a new chat message.=لديك رسالة دردشة جديدة.
Press # to view.=أنقر على مفتاح # لعرضها
Click here to view.=اضغط هنا للعرض
Enter address=أدخل العنوان
May generate traffic cost. Continue?=قد تكلفك هذه العملية رسوم إضافية، هل تود الإستمرار؟
Player=المشغل
Media Type=نوع الملف
Illegal username.=اسم المستخدم الذي حددته غير مسموح به
Tabs=الإطارات
Open in tab=فتح في إطار جديد
Loading images=جاري تحميل الصور
Fetch images=جلب الصور
Image=الصورة
Opened Tabs=الإطارات المفتوحة
Stop=إيقاف
Copy=نسخ
Paste=لصق
Copy page URL=نسخ العنوان
Open URL=فتح العنوان
Always open links in new tabs.=افتح جميع الروابط في إطارات جديدة.
Web Settings=إعدادات ويب
Image Quality=جودة الصورة

Take a Snapshot=كاميرا الجوال
Snapshot not supported by phone.=جوالك لا يدعم إلتقاط الصور
Participants=المتواجدون الآن
Initializing=جاري البدء
Please wait=الرجاء الإنتظار
Sound Volume=التحكم بالصوت
Quietest=منخفض جداً
Quieter=منخفض
Louder=عالي
Loudest=عالي جداً
Miscellaneous=متنوع
Confirm?=هل بالتأكيد تود القيام بهذا الإجراء؟
Use Photo=استخدم الصورة
View Image=عرض الصورة
You have %N% chat=لديك %N% محادثة جديدة
Cannot get registration page URL.=غير قادر على الوصول لصفحة التسجيل.

Home Screen Settings=إعدادات الشاشة الرئيسية
Home Screen=الشاشة الرئيسية
Always=دوماً
Users in this chatroom=المتواجدون في الغرفة

Feel It=Feel It
Please take note=سجل ملاحظتك
Please input text=الرجاء إدخال النص

Show alert banner=عرض إعلان التنبيه
Input address or search=أدخل البريد أو قم بالبحث
You have no Emails.=ليس لديك رسائل جديدة.
Please select=الرجاء التحديد
Email List=رسائل البريد
Contact List=قائمة الأسماء
Sending SMS to=جاري إرسال الرسالة إلى
SMS sent to=تم إرسال الرسالة إلى
Could not send SMS to=غير قادر على الإرسال إلى
Send SMS to=
إرسال رسالة نصية إلى=
Sending picture=جاري إرسال الصورة
Version=الإصدار
Audio recording not supported by phone.=جوالك لا يدعم خاصية التسجيل الصوتي.
Please set phone to non-silent mode.=الرجاء التأكد من أن الجوال ليس في الوضع الصامت

Record=بدء التسجيل
No audio recorded.=لم تتم عملية التسجيل بنجاح.
Recording=جاري التسجيل
Stopped.=تم الإيقاف
Invalid audio clip.=جوالك لا يدعم هذا الملف.
%BYTES% bytes recorded.=تم تخزين %BYTES% بايت

Community=مجتمع شابك
Web=ويب

Importing of contacts not supported by phone.=جوالك لا يدعم خاصية إستيراد الأسماء من الذاكرة.
Apps=تطبيقات

Dimension=أبعاد الصورة

Registration=التسجيل
Filename=اسم المف
Sorry. The file is too large.=حجم الملف الذي حددته أكبر من الحجم المسموح به.
Use File=استخدم الملف
Please select an action=الرجاء إختيار الطريقة
Select a File=ذاكرة الجوال ( الاستوديو) 
Could not read file.=غير قادر على قراءة الملف

Sorry. You are not authorized to use this service. Please contact your service provider.=عذراً , لا يوجد لديك إشتراك فعال في الخدمة لذا لا يمكنك تسجيل الدخول
%SEC% seconds left=تبقى %SEC% ثانية
This account has been disabled.=تم إيقاف هذا الحساب

Forget Password?=فقدت كلمة المرور؟

MMS= وسائط متعددة
MMS Recipient= رقم المستلم
Sending MMS to= جاري الإرسال إلى
MMS sent to= تم الإرسال إلى
Could not send MMS to= غير قادر على إرسال الرسالة إلى
Go Offline= العمل دون إتصال
Go Online= إعادة الإتصال

Font Size=حجم الخط
Small=صغير
Medium=وسط
Large=كبير

User(s)=المستخدم
Mailbox Size=حجم صندوق البريد
Push Email=البريد الفوري
Mail Accounts=حسابات البريد
Sound volume=قوة الصوت
Font size=حجم الخط
Image Quality=جودة الصورة
During the testing, if your phone asks you for permission to access the camera, please select "Yes".= عند تجربة كاميرا الجوال قد يطلب شابك السماح بالدخول للكاميرا، الرجاء الضغط على "نعم".
Writing to contact list is not supported by the phone.=جوالك لا يدعم خاصية الإضافة لقائمة الأسماء
Writing to phone=جاري العمل على إضافة الأسماء
Looking for duplicates=البحث عن الأسماء المكررة
Writing finished.=تمت عملية الإضافة بنجاح
%COUNT% new contacts saved to the phone.=تمت إضافة %COUNT% لقائمة الأسماء إلى جوال
Alert - Audio=تنبيه صوتي
Alert - Vibration=تنبيه بالإهتزاز
Alert - Flash backlight=تنبيه ضوئي
Alert - Activate app.=تفعيل تنبيهات التطبيقات
Image quality=جودة الصورة
Clock=ضبط الوقت
Select a common phrase : قم بإختيار جملة
Common Phrases=إختصارات الدردشة

Push Notifications=إرسال تنبيه
I agree=موافق
I do not agree=غير موافق

No recipients.=لم تقم بتحديد مستلم
Select contacts=حدد الأصدقاء

You have a new alert.=لديك تنبيه جديد
Chats=دردشة
Cannot retrieve the page.= لا يمكن عرض الصفحة

Uploading=جاري التحميل
File uploaded.=تم تحميل الملف
Uploading failed.= غير قادر على تحميل الملف
Save to here= حفظ
Me=أنا
Sent=تم الإرسال
Sending=جاري الإرسال
Accounts=
You have %N% push event=لديك %N% حدث 

ResetPwdPromptSuccess=تم إرسال كلمة المرور إلى رقم جوالك، ستصلك رسالة تحتوي على كلمة المرور الجديدة.
ResetPwdPromptFailure=الرمز الذي أرسلته لتغيير كلمة المرور غير صحيح، الرجاء إرسال "غ" إلى 5252 لتغيير كلمة المرور.
Retrieve Password=إسترجاع كلمة المرور

Ignore=تجاهل
You have a new event= لديك حدث جديد
New Email=رسالة بريد جديدة
Show=معاينة
Send a File=إرسال ملف
Actions=خيارات

Push Mail=البريد الإلكتوني

%NAME% is typing...=يقوم %NAME%  بالكتابة
My Status=الحالة
Away=بالخارج
Busy=مشغول
Invisible=متخفي
Please choose a status=الرجاء تحديد الحالة
Profile=البروفايل
Personal Message=رسالة خاصة
Invisible Login=دخول متخفي
Edit Account=تعديل الحساب
My Profile=بروفايلي
Select a Phrase=إختصارات الدردشة

Access Point=نقطة الوصول

WiFi=WiFi
Data Size=حجم الملف

Audio=الملف الصوتي
Video=ملف الفيديو
File is too big.=حجم الملف كبير جداً

All=الكل
Any=أخرى
Alert - Show popup=إظهار التنبيهات في الشاشة الرئيسية للجهاز
Press # to chat.=للدردشةأضغط على مفتاح #
Click here to chat.=إضغط هنا للدردشة
Disable alert popup=تعطيل نوافذ التنبيهات
Auto start=تشغيل تلقائي
Language=لغة البرنامج

Send ping=إرسال بنق
You have pinged %NAME%.=لقد تم إرسال البنق إلى %NAME% بنجاح
%NAME% has pinged you.=لقد وصلك بنق من %NAME%
Block=حظر
Unblock=إلغاء الحظر
Friend request from %NAME%:=يرغب  %NAME%  بإضافتك كصديق
Accept=موافق
Reject=رفض

Rejected by %NAME%.=تم الرفض بواسطة %NAME%. 
Timed out.=إنتهى الزمن المسموح للعملية
Transmitting=تحويل
Receiving=جاري  إستلام الملف
Sending failed=غير قادر على الإرسال
Sending completed=تم الإرسال بنجاح
%NAME% is sending you a file=وصلك ملف من %NAME%.
Receiving failed=غير قادر على إستلام الملف
Receiving completed=تم إرسال الملف بنجاح
Waiting for response=في إنتظار الإستجابة
Click here to select an action=أضغط هنا لتحديد الإجراء المطلوب
Peer is offline=غير متصل
Cancelled by peer=تم إلغاءالإتصال
Unfinished file receiving=لم تكتمل عملية إستلام الملف
Unfinished file sending=لم تكتمل عملية إرسال الملف
Connection dropped=تم قطع الإتصال
File no longer exists=لم يتم العثور على الملف

No friends online=لا يوجد صديق متصل
Account Details=تفاصيل الحساب
Account=الحساب
Status=الحالة
Connect=إتصال
comment=تعليق
View More=المزيد

a moment ago=قبل لحظة
%d seconds ago=قبل %d ثانية
a minute ago=قبل دقيقة
%d minutes ago=قبل %d دقيقة
an hour ago=قبل ساعة
%d hours ago=قبل %d ساعة 
What's on your mind?=ماذا تفعل الآن؟
Broadcast=بث
Message=رسالة
PING!!!=بنق !!!
Saved at: %s=تم الحفظ في: %s
My profile=بروفايلي
My Status=الحالة
PIN=الكود
Add Friend by PIN=إضافة صديق بواسطة الكود
Waiting for friend authorization=في إنتظار موافقة الصديق
Failed: PIN doesn't exist=تصادف وجود خطأ: لم يتم العثور على الكود المدخل.
Clear Chat=حذف محفوظات الدردشة
Request has been sent to=لم إرسال الطلب إلي 
Posting=جاري الإرسال
Block Friend=حظر 
Unblock Friend=إلغاء الحظر
Friend's PIN=أكود أصدقائي
Friend's ID=أرقام أصدقائي
View Profile=معاينة البروفايل
Select a Friend=حدد الصديق المطلوب
Select Friends=حدد الأصدقاء المطلوبين
Find People=البحث عن أصدقاء جدد

Server error=خطا بجاهز الخادم
Ask your friends to add you by your PIN:=أو أرسل الكود التالي لصديقك ليتمكن من إضافتك:
Enter Your Friend's PIN=أدخل كود الصديق
Save Image=حفظ الصورة
No results found=لم يتم العثور على نتائج لبحثك
Delete Friend=حذف
View Friend Profile=عرض البروفايل
Picture=الصورة
Manage Accounts=التحكم بالحسابات
Change My Status=تغيير الحالة
File type not supported by peer=جوال صديقك لايدعم الملف المرسل
Incoming file=الملفات المستلمة
Outgoing file=الملفات المرسلة
Rejected by peer=تم الرفض بواسطة صديقك
Cancelled=تم الإلغاء
View Details=عرض التفاصيل
Delete Account=حذف الحساب
Could not open the file due to phone constraints=جوالك لايدعم الملف، لذلك لايمكن فتحه.
Unfinished sending=غير مرسل
Unfinished receiving=غير مستلم
Sign Off All Accounts=خروج من جميع الحسابات
Sign Into All Accounts=دخول لجميع الحسابات
IM Accounts=حسابات الدردشة
Friends=الأصدقاء
Tag Line=التوقيع
My Account=حسابي
Friend Actions=خيارات الأصدقاء
%1 is not a valid PIN=هذا الكود %1  غير صحيح
Go Back= عودة
Posting failed= فشل في التصويت
The phone can not open this file=  غير قادر على فتح  هذا الملف

Retry=إعادة المحاولة
Network Error=لا يمكن الاتصال بالشبكة
wrong username or password=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة

me=أنا
and me=مراسلتي مع 
Like=عاجبتني 
Unlike=لم تعجبني
Type to Chat=أكتب النص هنا

Post Again=إعادة إرسال
Custom APN=نقطة وصول مخصصة

#Keep this line.